Автор: miguustroyt
Название: Вид сверху
Тема. Хрустальный Токио построен
Дихотомия: утопия
Предупреждения: необходимо сначала прочитать фик Юки и уже потом это, с позволения сказать, творчество. Т.к. оно по мотивам её фика, а не по мотивам канона.
Оппонент: Юки "Вид изнутри"

читать дальше

@темы: 1 этап - "и так и сяк", фанфикшн

Комментарии
08.09.2011 в 11:26

Номер Четыре. Хаотично добрая на стороне Тьмы.
По офиц. версии СК закинул их на Луну 1990-х.
08.09.2011 в 12:03

Зачем он их туда закинул? А если бы они там реально сдохли? "Я хотел как лучше" - сказал СК?))
Тем более, мне кажется, что концепция "Дух королевы Селены живёт в СК" лучше концепции "Дух Селены живёт на руинах СТ по 90-е годы включительно и встречает всех, кого туда СК закидывает".
12.10.2011 в 16:20

Not particularly good at being a high-functioning adult, but totally okay with that.
Кла-а-а-а-сс! Ну просто кла-а-а-сс! Я же говорила - умеешь!

Короче, отлично! Понравилось однозначно и полностью - почти никаких поводов для замечаний не заметила - увлеклась чтением так, что они почти и не замечались. Язык, сюжет, развитие - все по нраву.

Поскольку все началось с аллюзий на фильм, дальше тоже пошли визуальные ассоциации с фильмами - не только "Матрицей", но и другими (всякий скай-фай, сцена взрыва на площади из одного фильма и т.д.) - не знаю, что задано автором сознательно - но в любом случае благодаря всему этому текст сопровождали довольно явные мысленные зрительные образы - имхо, это вин!

Кстати, что у Юки, что у тебя в ходе чтения кроме прочих радостей упорно маячил на периферии сознания Замятин. Но тут более явно. Думаю, хрустальность Токио подыграла. :)

«Не следуй за белым кроликом».

Очень здорово использовано. Как хорошо считывается в контексте СМ/ТК.

Любая халатность, если совершивший её не имел на неё права, – карается казнью

Звучит очень интересно. Но позволь уточнить - некоторые имеют право на халатность? Например?

Каждый сдаёт энергию по возможностям, каждый получает энергию по потребностям.

Гы-гы! Коммунизм в массы!

Характерная утопия получилась. Они примерно такие и есть - утопии, да. Тема раскрыта, ящитаю. Потому как утопия - довольно неприятный для человека с современным мышлением строй. Мы его все равно будет воспринимать как "анти-".

Отдавая свою никчёмную энергию и получая вместо неё энергию Серебряного кристалла, люди избавились от болезней, старения и продлили себе жизнь.

Какая чудесная пропаганда. И даже почему бы ей не быть правдой... с какой-то точки зрения. Верю. Ибо прекрасно вписывается в концепцию "заботы о скоте".
"Модель энергетического обмена" доставила. И симптомы-последствия додумываются неплохо.

отовсюду выходили сейлорвоины. Все они носили традиционную причёску сейлорвоинов: оданго и длинные хвосты.

Ой, вещь. Здорово. Понимаю, что отчасти аллюзия на агентов Смитов (если правильно понимаю) - но все равно шикарная идея: развить идею сейлор-униформы до качественно нового уровня (конкретно - сейлор-прически!)


Не их теории, не твои, дядька Кунсайт

Блин. Ну "ни" же. А то тут прямо сбилась. Аж досадно.



В целом - этот фик очень по вкусу. Спасибо!


Оффтопиком:
Может быть, например, похищен Сер.кристалл

Блин, так и захотелось расшифровать как "Серый" :))

31.10.2011 в 21:59

Спасибище за отзыв и лестные слова!)) Зазнаюсь!))

Кстати, что у Юки, что у тебя в ходе чтения кроме прочих радостей упорно маячил на периферии сознания Замятин. Но тут более явно. Думаю, хрустальность Токио подыграла. :)
"Мы"? Безусловно. Впрочем, не только у меня и у Юки, а вообще у большей части антиутопистов, начиная с Оруэлла))

Звучит очень интересно. Но позволь уточнить - некоторые имеют право на халатность? Например?
Конечно.
Подразумевается, что, например, врач оказывая помощь не имеет права ошибиться, а просто человек, пытающийся оказать помощь попавшим в аварию, - может.

"Модель энергетического обмена" доставила. И симптомы-последствия додумываются неплохо.
Она целиком заимствована у Юки. Я лишь позволил себе предположить, что не такая уж это плохая сделка между людьми и Металлией))

Блин. Ну "ни" же. А то тут прямо сбилась. Аж досадно.
Это я специально!)))))) Я специально!!!))))))
06.11.2011 в 13:50

Not particularly good at being a high-functioning adult, but totally okay with that.
miguustroyt, "Мы"? Безусловно. Впрочем, не только у меня и у Юки, а вообще у большей части антиутопистов, начиная с Оруэлла))

Архетипичный автор архитипичен. :))


Подразумевается, что, например, врач оказывая помощь не имеет права ошибиться, а просто человек, пытающийся оказать помощь попавшим в аварию, - может.

Ааа.., в этом смысле. Забавно, что в данной системе это оформлено "законодательно".
06.11.2011 в 22:26

Архетипичный автор архитипичен. :))
Интересно, кстати, что Оруэлл передрал у Замятина всё, кроме конечного итога, сути встраивания человека в систему. Оруэлл смотрел на всё это более плоско и банально, дав более простое и приятное человеку решение - и стал существенно более знаменитым. Кхм.

Ааа.., в этом смысле. Забавно, что в данной системе это оформлено "законодательно".
Да и в нашей тоже: Халатность, то есть неисполнение или ненадлежащее исполнение должностным лицом своих обязанностей...
10.11.2011 в 13:49

Not particularly good at being a high-functioning adult, but totally okay with that.
miguustroyt,
Оруэлл смотрел на всё это более плоско и банально, дав более простое и приятное человеку решение - и стал существенно более знаменитым. Кхм.

У меня плохо с историей литературы - а печатали ли Замятина там, за рубежом? И хороший ли ему достался переводчик?

Думаю, Оруэллу помогло использование реальных прототипов, критика самой системы (у Замятина ГГ не так явно настроен против нее до собственно любовного приключения), работа с языком, большее внимание к механизмам промывания мозгов и всяческим пыткам, и прочие вкусностию

Впрочем, прав все равно оказался Хаксли. :)

Халатность, то есть неисполнение или ненадлежащее исполнение должностным лицом своих обязанностей...

просто вопрос же еще как расставить акценты - ты же понимаешь. :)
10.11.2011 в 18:09

реликтовый долбоящер
Впрочем, прав все равно оказался Хаксли. :)
эх, +100. извините за оффтоп.
10.11.2011 в 19:35

У меня плохо с историей литературы - а печатали ли Замятина там, за рубежом? И хороший ли ему достался переводчик?
Про переводчика ничего не скажу, но Оруэлл его точно читал. Предполагают, что на французском (во Франции "Мы" вышел ещё в 20-е годы).

Думаю, Оруэллу помогло использование реальных прототипов, критика самой системы (у Замятина ГГ не так явно настроен против нее до собственно любовного приключения), работа с языком, большее внимание к механизмам промывания мозгов и всяческим пыткам, и прочие вкусностию
Да, Замятин описывает противоречивое восприятие и предлагает читателю самому решать как воспринимать репрессивную систему, Оруэлл же подводит читателя к системе, показывает пальцем и рассказывает какая она плохая))

Впрочем, прав все равно оказался Хаксли. :)
Ну, пока Оруэлл всё так боялся коммунистов, Хаксли уже боялся пороков своей системы)))
11.11.2011 в 03:23

Not particularly good at being a high-functioning adult, but totally okay with that.
miguustroyt, понятно, что читал Оруэлл - но мы же говорим о популярности автора у широкой публики. И его доступности ей же.

Оруэлл же подводит читателя к системе, показывает пальцем и рассказывает какая она плохая))

Да, что в итоге получилось проще для восприятия читателя. Отсюда и.


Mist*, эх, +100. извините за оффтоп.

Это не оффтоп. Это, блин, жизнь. :(
13.11.2011 в 18:10

понятно, что читал Оруэлл - но мы же говорим о популярности автора у широкой публики.
Т.е.? Ясно, что Замятин значительно менее популярен. Но я вижу это не причиной, а следствием. Т.е. сравнительная неоднозначность "Мы" в оценке тоталитарной системы пришлась людям не по вкусу. Не по вкусу, что ГГ в конечном итоге стал болтом системы сознательно. Читателям хотелось, чтобы он стал таким под пыткой от сознания собственной ничтожности.

И его доступности ей же.
В США и Франции издали ещё тогда, в 20-е, в остальном мире - наверное ближе к 70-м. Тем не менее, разница в известности очень существенна и сейчас.
14.11.2011 в 01:12

Драгоценный камень. Экс-немезиец. Просто человек.
Гм...Всё-таки Фантомные сёстры оказались шкурами...Прав был Рубин.
15.11.2011 в 15:43

Not particularly good at being a high-functioning adult, but totally okay with that.
miguustroyt,

слушай, ты каждую новую реплику воспринимаешь с нуля или все же в контексте всей дискуссии?

Я говорила о переводах. Да, Оруэлл читал. Но был ли Замятин в хороших переводах доступен для чтения зарубежным читателям-современникам? Именно это могло повлиять на его популярность у широкой публики - именно его доступность ей в нужный момент в нужном контексте.

Конечно, потом уже было и все то, что ты говоришь - я тут с тобой совсем не спорю.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии